martes, 28 de agosto de 2012

Progreso o Manipulación

Resulta curioso que, a la hora de hablar de la  historia de la Península, nos encontremos con diferentes versiones e interpretaciones sobre la genealogía de las casas nobles y también sobre hechos que marcaron nuestro camino.
Si buceamos, nos topamos con versiones distintas sobre personajes que fueron protagonistas y, además, localizados en épocas anteriores o posteriores a su existencia real. ¡Es cierto que ni son todos ni tampoco son los más importantes! porque los importantes, en general, tienen una localización exacta o casi, oscilando pocos años.
Encuentro fascinante que lo que estudié en la escuela sobre la Alta Edad media, se centró sobre la Reconquista y se pasaba de largo la denominada Epoca Oscura, dejando entender que los musulmanes quisieron "conquistar" el territorio peninsular y que, debido a sus fechorías, nos quedamos sin documentación que abarca varios siglos de nuestra Era Cristiana. Por ende, muchas casas nobles aparecen con sus orígenes envueltos en una "nebulosa", mezcla de realidad y leyenda, sin definir la línea divisoria entrambas.
Y lo encuentro fascinante porque, en otros países, cuentan con más información, con la documentación precisamente árabe, pues ¡hubo cronistas, y muy buenos!
También resulta curiosa la cerrazón de algunos historiadores, que se niegan a aceptar las aportaciones de otros colegas, que descalifican o ponen en duda el trabajo de investigación y procuran evitar que dichos trabajos sean divulgados al público en general. Pero ¡las fronteras se abren! y ya no somos un lugar aislado, y nuestra historia es importante para el resto del continente, mucho más de lo que se cree alguna gente, allende los Pirineos y el "mar" Océano, por todo el mundo existe curiosidad e interés por saber de nuestros antepasados, que también, en cierta medida, para millones de personas, lo fueron suyos. Ello implica tener que ceder a la apertura de un raudal de información que lleva años siendo exclusiva de unos pocos personajillos.
Visto el panorama actual, la primera pregunta que surge cuando comenzamos a darnos cuenta de que la "reconquista" pudo haber sido más una lucha por reivindicar lo que le pertenecía a los herederos de una casa y también por exigir lo que se les había prometido, es ¿realmente ha habido progreso o simplemente hemos estado bajo un tupido velo que nos impedía ver la realidad tal cual es?,¿progreso o manipulación?

martes, 21 de agosto de 2012

our past/o noso pasado

ainda hai moitos datos por confirmar, é certo, mais tamén hai cousas que responden a unha lóxica.

moitos centos e anos atrás existíu un pobo, os Turdulii Vetere, tamén chamados Turdii. Se facemos un desenvolvemento, pola lóxica da evolución lingüística, o R perdeuse co tempo, polo que ficaría Tudi.

tamén pola lóxica, o asentamento dos gregos, na sua rota cara ó norde, estaría perto ou mesmo na costa ou ben río arriba, polo que tería de ser un río navegable, neste caso o actual Tui era un ponto até o que podería achegarse navegando dende o océano.
Baseándonos nas tradicións descritas daquela época, moi posiblemente os gregos mantiveron relacións coas poboacións indíxenas, firmando os seus  acordos cun enlace matrimonial, e posiblemente ficóu a familia resultante ao goberno do territorio.

Polos resultados obtidos das investigacions feitas nalguns "castros" que datan xa da época na que Roma escomenzóu a sua conquista da Península, á que chamaron Iberia, sabemos que alguns deles non foron destruidos, simplesmentes ocupados.
Tamén sabemos que Roma tiña unha lei, pola que os fillos herdeiros de terras e as suas familias, permanecían tendo os dereitos de posesión até a sexta xeración, con tódolos compromisos acordados polos seus primoxénitos, e prevalecía a herdanza entre pai e fillo varón.

jueves, 16 de agosto de 2012

San Cibrâo de Lás

las montañas del fondo son las que se ven en la panorámica desde el castro de Lesenho, Boticas , Portugal

O Guerreiro Celta, Boticas, Portugal

Según versiones, los puebos celtas de la época prehistórica eran pacíficos. Los Turduli Vetere evidentemente lo eran.
Por lógica común, un pueblo que se dedicaba a la alfarería, no estaría interesado en hacer guerra, de hecho, la prueba la tenemos en su movilización cara al norte, posiblemente escapando de las guerras que los romanos mantenían en el norte africano, amenazando con iniciar acciones en las costas peninsulares. Tampoco se han encontrado arsenales de armas, apenas unas pocas.
Es posible que tuviesen un grupo, encargado de la vigilancia de su territorio, un grupo reducido, que podría ser del clan familiar de su jefe. Pero ante la posible amenaza de incursiones extranjeras con no buenas intenciones, idearon la estratagema de colocar estatuas de guerreros en lo alto de las montañas, bien visibles desde la costa.
Como ocurrió en otras partes de nuestro planeta, la gran pregunta es ¿CÓMO LO HICIERON? y al igual que en otros sitios, no se encuentran vestigios de una mina ni de trabajos de cantería que indiquen activi dadde esculpir semejantes estatuas ni tampoco se puede encontrar respuesta al traslado y colocación en lo alto de las montañas en que se encontraron algunas.
Vista panorámica desde el castro en el que se encontró una estatuta, Boticas, Portugal


Guerrero Celta, Boticas, Portugal
Si observamos y comparamos con las estatuas encntradas en otras partes del planeta, como los guerreros de China, ¿no hay un cierto parecido?

martes, 14 de agosto de 2012

Coloquio Internacional de Boticas, Portugal- Ponencia

Sobre el territorio Turdii y el Príncipe de Tudesia
1. Introducción
En la Historia de la Humanidad hubo personas que permanecieron en la sombra, olvidándose sus nombres. Pero también hubo quien, sacudido por la fuerza de sus ancestros, decidió seguir por caminos en los que dejó su huella. Uno de estos personajes fue D. Juan de Oliveira, conocido como el escultor de los caballos, quien me habló de un utópico país al que llamaba Portuliçia y me hizo prometerle que, algún día, escribiría un libro sobre ella.
Mi vida siguió por caminos que me llevaron hasta las tierras del olvidado Señorío Real de Tudesia, territorio del que me enamoré de tal modo que me dió la fuerza y la motivación suficiente para dedicarle estos últimos años de paro forzoso, aprovechando el tiempo para sacar a la luz esta historia desde el mundo de las tinieblas.
Años después, acompañando a un grupo de profesores/as de la universidad de Lisboa en un recorrido turístico por la ciudad medieval de Tui, les conté la historia como si fuese la de una mítica Portuliçia, con su parte real, las crónicas, y la irreal, las leyendas. Al finalizar el recorrido, quisieron comprar el libro por el que había explicado lo que escucharon a lo largo de la visita, sonreí y les dije que no existía más que en mi cabeza, y entonces me recomendaron que lo escribiese tal y como se lo había contado.
Esperando que sea de vuestro agrado y que os interese tanto o más que a mí, hoy aprovecho la oportunidad que se me da para introducirles en el mundo de "Portulicia: entre la leyenda y la historia del Señorío Real de Tudesia".
Inicié mi estudio sobre la historia real de aquel mítico territorio enfocándolo desde la perspectiva de mujer, planteándome interrogantes que debía descifrar, viajando por el túnel del tiempo hasta la Baja Edad Media, cuando desaparece el último guerrero, el noble Pedro Alvarez de Sotomayor, sucesor del gobierno de la familia Castro, heredera de los Traba, quienes habían recibido el cargo de la Casa de Trastamara, descendiente del linaje de los Ribadouro, de la familia Gutiérrez, cuyo jefe, Hermenegildo Gutiérrez, también referenciado como Hermenegildo III de Tude o Hermes Egilón III, fue el último personaje en aparecer referenciado con los títulos de Princeps de Tudesia y Rex de Gallaecia, a principios del siglo X.
2. Donde comienza la historia real de Portuliçia
El Señorío Real de Tudesia, que aparece referenciado a mediados del siglo VII junto a Hermes Egilón I de Tude, princeps de Tudesia, rex de Gallaecia, abuelo del rey Flavio Witiza Baltés, rey de la Hispania visigoda, deja de ser referenciado, así como los nombres de Flavio, Princeps y Rex, títulos que recogían los cargos heredados de padres a hijos desde la época romana en el territorio denominado como Gallaecia.
Posiblemente el nombre de Tudesia, que también aparece como Tudosia, antiguo territorio de la Panonia, en la actual Hungría, tuviese relación con San Martiño de Dume, oriundo de dicha región, quien seguramente referenció el antiguo territorio de la Turoquia romana, citándolo como las tierras pertenecientes al patrimonio familiar del rey de la Gallaecia sueva, patrimonio que se heredaba, según las normas del Imperio Romano y de los pueblos autóctonos bajo su dominación, de padres a hijos.
Siguiendo la teoría del historiador D. Andrés J. Pena Graña en su obra "Treba y Territorium", seguí el desarrollo de las familias gobernantes de la Gallaecia desde el año 999 hacia atrás, metiéndome en un túnel del tiempo, hasta que llegué a Hermes Egilón de Tude, referenciado también como el jefe de la Casa de Coimbra, Casa que aparece referenciada a principios del siglo VII en el personaje de Teodora o Teodosia de Coimbra, esposa del rey Leovigildo de Hispania, cuñada del rey Miro de Gallaecia. A lo largo de los siglos IX y X , la jefatura de la Casa permaneció en manos del Princeps de Tudesia y Rex de Gallaecia, por lo que es evidente que el territorio de Turoquia, luego Tudesia, era como una especie de requisito para quien heredaba el trono del reino, como en la actualidad lo es el título de Bragança en la monarquía portuguesa y el de Asturias en la española.
Según el profesor Pena Graña y otros historiadores, el territorio político llamado en lengua celta TREBA (Tierra) fue denominado a lo largo de la dominación romana como CIVITAS, POPULUS o RESPUBLICA, manteniéndose durante la época altomedieval. Dichos territorios estaban bajo el gobierno de un Princeps o Imperante y, con el paso del tiempo, se convirtieron también en diócesis, aunque continuaron manteniendo el control las familias que conformaban el clan familiar del señor, el Princeps. El clan familiar era propietario latifundista, que repartía las tierras entre sus familias, siguiendo las costumbres de sus antepasados, y su jefe, acorde con las hipótesis del profesor Alberto Sampaio, era quien recaudaba los impuestos para los romanos. Tal y como apunta el profesor Hermano Saraiva, en su Historia de Portugal, estas hipótesis están más de acuerdo con los hechos conocidos, llegando hasta nuestros días vestigios de un primitivo comunitarismo, propiedad comunal que, para algunos historiadores, tenía su origen en el régimen de propiedad indígena anterior a la ocupación romana, y que cobraron vigor en tiempos de la denominada época de la Reconquista, entre los siglos VIII, IX y X., evidenciándose en el desarrollo de las Casas arriba citadas.
3. La Turoquia romana y el patrimonio familiar
Según un poema de Avieno, por el siglo IV antes de la Era Cristiana, los Sefes eran un pueblo que habitaba en el norte de la Península Ibérica desde el río Tajo hacia el norte, localizado en la franja atlántica. El nombre tenía relación con sus creencias religiosas, pues al parecer adoraban a las serpientes. Otros autores, como Estrabón o Ptolomeo, hablaron de un pueblo celta que vivía en las tierras entre el Duero y el Tajo, los Turdii, en versiones Turdulii Vetere, quienes junto con otros pueblos, iniciaron un movimiento migratorio hacia las tierras del norte atlántico y ,llegando hasta las tierras del Finisterre actual en Galicia, decidieron regresar a sus casas, olvidándose del lugar por donde tenían que vadear un río, por lo que se establecieron entre el río Miño y el conocido río Lima o Limia. La experiencia debió de ser tan traumática, que dió origen a la leyenda del Río del Olvido, quedando bautizado como Lethes por los romanos, pueblo que, según se cita, era muy supersticioso. Según versiones de historiadores, el hecho se debió a la muerte de su jefe, por lo que se asentaron en territorio antes poblado por otras tribus.
El territorio de la Turoquia romana abarcaba las tierras entre los ríos Verdugo, al fondo de la ría de Vigo, y el río Lima, contando con las ciudades de Lanobriga, actual San Cibrán de Lás, cerca de Ribadavia, y de Briteiros, cerca de Guimarâes, llamadas citánias. También contamos con la del monte Santa Tecla, en la desembocadura del Miño. Aunque todavía hay mucho trabajo de investigación, se puede evidenciar que el eje de mayor actividad en la
época de la cultura de los castros en todo el territorio de aquella Gallaecia romana estaba ubicado en el convento bracarense, posteriormente provincia bracarense en el reino suevo, por lo que se podría decir sin lugar a dudas que el territorio de la Tudesia pertenecía al clan que gobernaba la provincia romana, posiblemente en calidad de "aliado" o "cliente" de Roma.
Por otra parte, si tenemos en cuenta las costumbres ancestrales, es posible que la familia del jefe de los Turdii emparentara con la familia del "legado" del Imperio, dando origen a un nuevo tronco familiar hispano-romano del que, a mediados del siglo IV de la Era Cristiana, procedía Teodosio I de Roma, cuyo lugar de nacimiento se sitúa en Cauca que, según historiadores españoles, se localizaba cerca de Toledo y Segovia, y según historiadores lusos, estaba ubicada en la actual Paredes de Coura, en la provincia portuguesa de Miño, muy posible si las citánias de San Cibrán de Lás y de Briteiros fuesen los ejes antes comentados y teniendo en cuenta la capitalidad de Bracara en la provincia de Gallaecia, reforzada esta teoría por los hechos posteriores, con la llegada de los suevos y el asentamiento del reino en la provincia bracarense, asentando su primera capital en Tude, centro del Señorío Real de Tudesia.
Las características de la citania de San Cibrán de Lás dan pie para pensar que era la capital del territorio Turdii, el lugar donde se celebraban las reuniones y las ceremonias por las que se elegía al jefe de todos los clanes que gobernaban y administraban las tierras del territorio de los "galaicos". También por su situación geográfica y altura, desde donde se puede observar una enorme extensión, cuyos horizontes son las montañas del Xurés y Géres, por un lado, y, por otro, las montañas del Macizo Galaico del interior de la Galicia actual. Además tenemos que tener en cuenta la existencia de los denominados "fachos", localizados en ciertos lugares, desde donde se establecía una comunicación mediante hogueras y, que si observamos en un mapa, podremos comprobar que eran visibles a grandes distancias y, concretamente, desde dicha citania. También la ubicación de castros, posiblemente, asentamientos familiares pequeños cuya misión sería la de guardar y/o vigilar el territorio desde todos los ángulos, como la situación del castro ubicado en las faldas del monte Santa Tecla, que se localiza en las inmediaciones de la antigua Tude romana, y cercano a una montaña sagrada, en la que se encuentran enorme cantidad de petroglifos, que recuerdan a una especie de mapa, señalando los asentamientos de población, los lugares de caza y quizá otros lugares cercanos en el actual territorio portugués.
Por otra parte, se puede observar también que las primeras construcciones de carácter religioso, datadas entre los siglos IX y X, obras hechas por la familia heredera de la jefatura del territorio de la antigua Gallaecia, se ubican a muy poca distancia de dichos asentamientos de población (no más de unos 2 km. De distancia) que, probablemente, mantuvieron su actividad hasta la época altomedieval, siendo abandonados en los primeros enfrentamientos con las tropas árabes, ya en el siglo VIII de nuestra Era. Construcciones que posiblemente se hicieron para mantener viva la memoria de los antepasados.
Al entrar en conflicto la nobleza de los tiempos del rey Witiza, el territorio de Gallaecia quedó dividido en condados, los lucenses y los bracarenses, y los nombres de los ancestros, referenciados a lo largo del siglo IX en documentos de monasterios, como el de Balto o
Baltés y el de Flavio, nombres que aparecen en las dos Casas que mantuvieron el gobierno del territorio galaico, la Casa de Braga y la de Coimbra, se perdieron en las tinieblas del Tiempo, mezclados con hechos y leyendas que nos muestran una realidad llena de incógnitas, la de una soñada y mítica Portuliçia.
Epílogo
Soñar es una característica del ser humano. Los sueños pueden indicarnos un camino a seguir, también pueden ser un medio de comunicación con nuestro pasado o simplemente una forma de materializar nuestros más íntimos deseos. Pero, en nuestro caso, todos los indicios hasta la fecha, señalan que la utópica Portuliçia del bienquerido maestro Don Juan de Oliveira fue algo real, un territorio con una identidad propia, con una cultura e idiosincrasia como pueblo, cuyo legado debemos proteger, cuidar y mantener, señalizandolo y concienciando y educando a las jóvenes generaciones a respetarlo. Por ello, desde aquí ruego a las autoridades y a tod@s ustedes que comiencen por dar ejemplo, dando prioridad a nuestro patrimonio histórico, cultural y natural, anteponiéndolo a todo progreso que implique su desaparición, pues una vez destruido, ¡ya no hay arreglo!
¡ Muchas gracias por su atención!

Sobor dos meus antepasados: os Iohannis de Trasancos

Fai un montón de anos, o profesor don Gonzalo Torrente Ballester, nunha inesquecible serán na sua casa de Nigrán, contoume a historia dos meus antepasados, os Iohannis de Trasancos. Quedéi moi alelada, pois até entón ninguén na casa lle daba crédito á miña nai cando contaba cousas da sua familia.
Tardéi moito tempo en asimilar a miña procedencia, sobor de todo, porque estabamos nos anos 70 do século pasado, e , baixo o réxime franquista, levalo o nome de Seoane siñificaba perigo, ainda que non se tivese relación co "roxo" Luis Seoane, exiliado político, artista polifacético.
Por riba, Seoane tíñase coma un nome de orixe xudea.

Logo do serán con don Gonzalo, escomencéi receber mensaxes, o primeiro foi dun profesor da universidade que me dixo que vira o meu nome nas "listas negras", ¡non tiña idea de que esistira iso! Comprendín entón moitas cousas que me estaban a pasar. Amolada, desexaba xa marchar fora dun ambiente tan sofocante, e aproveitei a oportunidade que se me apresentou cando me ofreceron traballo coma profesora interina nun instituto de Inglaterra.
Máis tarde, cando voltei ao fin do curso, non daba acougado e, logo dun tempo traballando no sector da pedra, marchéi a percorrelo noso continente, chegando até Berlín. Aló coñecín un vello pintor xudeo que quedou sorprendido co meu xeito de tocala laúde, perguntandome se eu era xudea, entón lle comentei que, segundo me contaran, o apelido materno era hebreo, é dicir, descendía dos chamados "marranos", do povo sefardita. Riuse, apalpoume a cabeza e me dixo que sí, era hebrea, pero non sionista, e contoume a historia dos sefarditas. Dende entón adiqueime a coñecela cultura hebrea, e sí, moitas tradicions familiares coincidían.
Foi entón cando despertéi realmente "ao noso mundo", era descendente de hebreos, ainda que os meus veciños turcos dixeron que non, que éu era otomana, con tantas opinions e criterios non tiña a cousa clara, polo que escomencéi a lér sobor do tema; fíxenme socia da biblioteca hispanoportuguesa que, según din, é a máis grande do mundo, a Iberoamerikanische Biblioteck, que está  xusto de frente do National Galery, ao carón do Tiergarten Park, e aló tiven a oportunidade de falar con investigadores e profesores, encantados de poderes ter unha conversa cunha galega auténtica e, de paso, poderes practicalo seu español ou galegoportugués.
Pero era un tema persoal, polo que pasaba moito de historia e demais, até que cheguéi á Tui, asentando o cú xa definitivamente ou con esa idea! e chegaron tamén os anos máis amargos da miña vida, compensados por sentirme realmente unha privilexiada ao poderes disfrutar, coma se fose unha raíña, da beleza e da riqueza desta comarca. Máis que nada, porque primeiro fiquei arruinada traballando para entidades oficiaes, a miña profesionalidade viuse mermada coas maledicencias de quenes desexaban quedar co control do que estaba a facer, e finalmente fiquei sen traballo, porque as empresas preferían homes a mulleres para viaxar ao estranxeiro, tal e coma me dixo un empresario "¡non vamos levar a unha muller cando vamos de putas e necesitamos axuda para traducir!"
Sí, desexaba voltar ao meu país de acollida, Alemaña, concretamente a Berlín, pero tomara unha decisión moi importante, e achantéi!
Uns anos despois, xa recuperada de tódalas cousas que pasan cando eres emigrante retornada e  voltas dun país máis adiantado que o noso, retoméi a actividade coma guía. Foi cando coñecín ao grupiño de profesores que me recomendaron escreber sobor da historia de Tui.
Escomencéi por revisalos meus coñecementos de Historia e rematéi por meterme nun estudo que ainda continúa, pero que me deu moitas alegrías e satisfaccións, entre outras o poderes participar nun Coloquio Internacional sobor dos Guerreiros Celtas, nun pequeno pobo, en Portugal, perto de Chaves, Boticas.
Foi entón cando me enteréi de que hai unha víbora autóctona, que leva o nome dos meus antepasados, Seoane, e curiosamente, na astroloxía china o meu ascendente é a serpe!



A miña concienciación sociopolítica viu de parte dalguns profesores e profesoras cando estudiaba Bacharelato no Instituo Valle Inclán de Pontevedra e logo c@s compañeir@s da Sección de Filoloxía do C:U.VI, ainda estaba Antón Reixas por aló, e unha filla de María do Carmo Kruckemberg, Cristina, e tamén María Xosé Queixán. Eran os finaes dos anos 70, escomenzábamos A DEMOCRACIA!!!
Como éu falaba español, os meus colegas decidiron non falarme mentres non adeprendese á miña lingua materna! Tardei tres meses en poñerme ao día, coa axuda da miña nai, que cresceu cunha prohibición na casa, "absolutamente prohibido o galego", ainda que os meus avós falaban entre eles e coa xente en galego! Meu avó viña sendo primo de Luis Seoane, e logo comprendín a razón de tal prohibición, ¡estaba clara!.
Pero falar en español non nos quitaba das "listas negras"! e pior ainda cando, anos despois, souben que o que tiña de seguila tradición de adicarse á vida relixiosa, meu tío avó Andrés, decidiu desparecer do mapa, polo que houbo reunión urxente de curas e familia. Ninguén sabe qué pasóu naquela reunión, pero o meu avó, que non estaba casado coa muller que tivera xa un fillo, casóu xa cando viña de camiño o terceiro! e casóu cunha Tenreiro!
Entre os Lago, García, Tenreiro e Seoane xuntaban un patrimonio territorial que lles daba para vivir e axudar a vivir a outros. A miña bisavoa, por parte dos Seoane, tivo 22 fill@s! e iso que era pequeniña, e por riba deu xémeos por tres veces!
Séi que o meu avó seguíu administrando as terras que ficaran ao cargo dos Iohannis de Trasancos, as do coto do mosteiro de Caaveiro e as do mosteiro de San Martiño de Xuvia, e que viaxaba até Asturias e Chantada, que se adicaba a vender madeira, pero non séi máis. No entanto, na casa matriz, convertida nunha casa de postas, logo con tenda e unha parte adicada a dar comidas, que xa no século XX estaba pechada.. O maior dos irmáns, batizado como a tradición familiar ordeaba co nome de Claudio, tiña unha tenda un pouco lonxe, e non séi se o segundo ou terceiro, Eduardo, levaba o forno e a tenda cando eu era pequena, do resto somentes quedaban as instalacións, ainda co mobiliário, pero sen actividade.
¡En fin, que, cando escomencéi a repasala historia para escrebelo libro, decatéime do valor que ten a nosa cultura e o noso patrimonio, herdado dos nosos antepasados, e do pouco que tiñamos en consideración a xenerosa herdanza, que tanto lles costou conservala!
Entón descubrín que, entre o mundo profesional da Historia, había como dous grupos, uns pechados e outros abertos, uns beneficiados e outros cáseque "malditos", e algunhas teorías escomenzaron sela miña guía, coa pregunta ¿somos realmente herdeiros directos daquel povo prehistórico que ainda non se sabe ben cómo se chamaba?
Entón escomencéi a investigar e atopeime con referencias sobor dun señorío Real, é dicir, terras que pertencían á Casa do Rei, e que San Martiño de Dume referenciaba como Tudosia, e que Manuel Murguía transcribíu como Tudosia ou Tudesia. En páxinas web atopei ao avó do rei Witiza, referenciado coma Hermes Egilón I de Tude, princeps de Tudesia. A partir dese ponto, seguín as pistas da Casa de Coimbra, atopando moitas cousas.
Cando me invitaron a participar no Colóquio Internacional de Boticas, pillóume de sorpresa, eu estaba metida no sector turístico, pero acadara o libro prometido a don Xoan e xa o rexistrara, polo que apresentéi unha ponencia que nen sequera tiven tempo de amosar polo tempo, pero o pouco que recolleu o público asistente parece que gustóu! Non así a certas persoas. Durante dous anos me tiveron na Wikipedia, sen mo decir, polo que tampouco me poiden defender, agora sí, apreséntovos tódala información que se debería publicar antes de criticar, vituperar e descalificar, porque o traballo fíxenno co ánimo de axudar a outros profesionaes, non de acadar con eles!



http://www.google.com/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&frm=1&source=web&cd=1&ved=0CF0QFjAA&url=http%3A%2F%2Fwww.cm-boticas.pt%2Fnoticias%2Fdefault.php%3Fid%3Ddb&ei=sJkqUJqsBZCxhAe84YGoBw&usg=AFQjCNEwyhUGLxDOs8cWHOtW1FgrmNmcDg&sig2=ivzcAlE3-io0lDJA7O_UkQ
Years ago, on holidays, I was with a very interesting person, his daughter invited me to his house and then I met him, an artist. I heared about a tale with a very special name, Portulicia, and when I asked, this woman said to me "Ask my father!" and I did it when i met him. At that moment, he hold my hand and said "closed your eyes" and "now, thing in the Middle Age and feel yourself as a lady, so hold my hand" and I did it, than we walked few steps and he said "now open your eyes" and I saw mountains and a very nice landscape, "what you have in front, the view you see that is Portulicia, it is just a name I invented to tell my children about our History, but to not be bored, I was creating something which it could be true! In fact I become from a Middle Age House!"
Hace años, de vacaciones, estuve con una persona muy interesante. Su hija me invitó a su casa y fue cuando le conocí, un artista. Había oido hablar sobre un cuento con un nombre, Portulicia, y cuando pregunté, esta chica me dijo que le preguntara al padre, y así lo hice cuando le conocí. Entonces, cogió mi mano y me dijo "cierra los ojos" y "ahora, piensa en la Edad media y siéntete como si fueses una dama", cogió mi mano al modo antiguo y caminamos unos pasos, me dijo "ahora abre los ojos" y vi montañas en el horizonte y una hermosa vista, "todo lo que ves es Portulicia, sólo un nombre que me inventé para contarle a mis hijos nuestra Historia, pero para que no fuese aburrida, inventé algo que podría ser cierto, de hecho descendemos de una Casa de la Edad Media"

After a nice and unforgetable day, I promised him to write a book, and when I was 52, like him, I finished this book, which it is to remember him, thanking for teaching me to not loose my Fantasy and Illussion!
Después de una hermosa e inolvidable jornada, le prometí que escribiría un libro, y cuando cumplí los 52 años, tal y como le había sucedido a él, acabé este libro, que está dedicado a su memoria, en agradecimiento por enseñarme a no perder ni la Fantasía ni la Ilusión!

En honor a Juan de Oliveira, el escultor de los caballos